Przejdź do treści
Historyczne miejsce

園比屋武御嶽石門

Poleca 5 lokalnych gospodarzy ·

Wskazówki od mieszkańców

Eiichi
Eiichi
February 7, 2019
Sonohyan-utaki Stone Gates is sacred place to which the king of the Ryukyu Kingdom would come to worship. The stone karahafu gates are a particular feature of the site. Before leaving on travels, the king would visit the Sonohyan-utaki to pray for safety on his journey. It was registered as a UNESCO…
Yuki
Yuki
November 27, 2015
【World Heritage】 It becomes the world heritage as well as Shuri Castle.
Glanz-Inn Matsuo
Glanz-Inn Matsuo
February 13, 2020
首里城正殿を見学後に訪れやすい「園比屋武御嶽石門 (そのひゃんうたきいしもん)」。琉球王国時代に国王の拝所だった石門は、城外に国王が出かける際、“往路帰路の安泰”を祈願した場所だそう。扉以外は石造りですが、屋根の両側にある“懸魚(げぎょ)”の彫刻にも注目してください。
Takashi & 昊笠/Haoli
Takashi & 昊笠/Haoli
March 23, 2017
守礼門と首里城の歓会門の間に何気ない小さな石の門があります。この小さな門が世界遺産である「琉球王国のグスク及び関連遺産群」の中の一つのアイテムになっている園比屋武御嶽石門(そのひゃんうたきいしもん)です。
Seiryo
Seiryo
March 31, 2016
世界遺産に登録され 尚真によって1519年に創建された

Wyjątkowe sposoby spędzania czasu w okolicy

Polecane przez mieszkańców

Place of Worship
“A short walk from Shurijo castle is Tamaudun Mausoleum, there is a small entrance fee but you will probably have the whole place to yourself as it seems to be completely overshadowed by the Castle up the road. The Mausoleum , like most such structures was damaged by recent historical events and is thus not the original - but its is great, wonderfully restored, complete and very impressive. 玉陵是埋葬第二尚氏皇族的歷代國王和其家人的陵墓,但並不是所有的國王都埋葬於此,模仿首裡城使用了巨石建造,收藏遺骨的墓室東西3室相連,周圍用高石牆圍繞。玉陵是琉球王國時確立的獨特石造建造物的貴重範例,被指定為重要文化財產和史跡。 ”
  • Poleca 6 lokalnych gospodarzy
Restauracja
  • Poleca 4 lokalnych gospodarzy
Natural Feature
“It is the beach that is in the middle of going to the Ikei Island from Miyagishima. Just enter the beach.”
  • Poleca 4 lokalnych gospodarzy
Lokalizacja
3 Chome, Okinawa-ken 903-0812
那覇市
Telefon+81 98-886-2020
Strona internetowaoki-park.jp