10 SPIAGGE - BEACHES

Damiano
10 SPIAGGE - BEACHES

spiagge preferite

a Sistiana (10-15 minuti di macchina da Sgonico-Zgonik) a sinistra della baia la spiaggia libera con ciottoli, la possibilità di noleggiare sdraio e ombrelloni, parcheggio vicinissimo a tariffa oraria. Servizio bar e piatti caldi a pranzo. Si consiglia di arrivare la mattina presto o all'ora di pranzo per cambio bagnanti! in Sistiana (10-15 minutes by car from Sgonico-Zgonik) to the left of the bay the free beach with pebbles, the possibility of renting deck chairs and umbrellas, parking very close by for an hourly fee. Bar service and hot dishes for lunch. It is advisable to arrive early in the morning or for lunch time to change bathers!
Bagno Castelreggio
74 Frazione Sistiana
a Sistiana (10-15 minuti di macchina da Sgonico-Zgonik) a sinistra della baia la spiaggia libera con ciottoli, la possibilità di noleggiare sdraio e ombrelloni, parcheggio vicinissimo a tariffa oraria. Servizio bar e piatti caldi a pranzo. Si consiglia di arrivare la mattina presto o all'ora di pranzo per cambio bagnanti! in Sistiana (10-15 minutes by car from Sgonico-Zgonik) to the left of the bay the free beach with pebbles, the possibility of renting deck chairs and umbrellas, parking very close by for an hourly fee. Bar service and hot dishes for lunch. It is advisable to arrive early in the morning or for lunch time to change bathers!
Sistiana (10-15 minuti d'auto da Sgonico-Zgonik) a sinistra della baia dopo Castelreggio, una piccola oasi recuperata da una vecchia cava in abbandono, sembra una piccola Porto cervo vicino a Trieste, lusso e caratteristiche costruttive del complesso sono incredibili, anche senza pernottare vale la pena di fare una passeggiata. Portopiccolo Beach Club è una favola con le piscine a ridosso del mare limpido. Sistiana (10-15 minutes by car from Sgonico-Zgonik) left of the bay after Castelreggio a small oasis recovered from an old abandoned quarry, it looks like a small Porto Cervo near Trieste, the luxury and construction features of the complex are incredible, even without staying overnight it is worth a visit. stroll. Portopiccolo Beach Club is a fairy tale with swimming pools close to the clear sea
Portopiccolo Sistiana
Sistiana (10-15 minuti d'auto da Sgonico-Zgonik) a sinistra della baia dopo Castelreggio, una piccola oasi recuperata da una vecchia cava in abbandono, sembra una piccola Porto cervo vicino a Trieste, lusso e caratteristiche costruttive del complesso sono incredibili, anche senza pernottare vale la pena di fare una passeggiata. Portopiccolo Beach Club è una favola con le piscine a ridosso del mare limpido. Sistiana (10-15 minutes by car from Sgonico-Zgonik) left of the bay after Castelreggio a small oasis recovered from an old abandoned quarry, it looks like a small Porto Cervo near Trieste, the luxury and construction features of the complex are incredible, even without staying overnight it is worth a visit. stroll. Portopiccolo Beach Club is a fairy tale with swimming pools close to the clear sea
a Sistiana mare (15 minuti da Sgonico - Zgonik) dalla parte destra della baia CARAVELLA FAMILY BEACH - vasta area di posteggio a pagamento, zona attrezzata, in parte all’ombra e in parte al sole, adatta alle famiglie con bambini, adiacente al parco giochi e alla sabbia, dotata di tutti i servizi e allestita con lettini e ombrelloni (per prenotazioni giornaliere) CARAVELLA BAU BEACH - area in parte ben ombreggiata a chi vuole godere del sole e del mare in compagnia del proprio fedele amico. Questa spiaggia dotata di lettini e ombrelloni opportunamente distanziati, offre la possibilità di noleggio della brandina per il vostro cane o in alternativa, per chi desidera uno spazio dedicato, sicuro e con libertà di movimento sono disponibili ampi box recintati, completi di lettini, ombrellone e brandina. Inoltre l’area è dotata di docce e doccino per il cane. CENTRAL BEACH - offre la possibilità di trascorrere una giornata al sole o all’ombra servita da chiosco bar con punto di ristoro, giochi di ping pong, calcetto, noleggi sup, canoa… Per rifocillarvi troverete le pizze, i panini, i fritti di pesce, le insalate, nonché il caffè, brioches o aperitivi e tant'altro in Sistiana mare (15 minutes from Sgonico - Zgonik) on the right side of the bay, you will find CARAVELLA FAMILY BEACH - an equipped area, partly in the shade and partly in the sun, suitable for families with children, adjacent to the playground and the sand, equipped with all services and equipped with sunbeds and umbrellas CARAVELLA BAU BEACH - partly well-shaded area for those who want to enjoy the sun and the sea in the company of their faithful friend. This beach equipped with appropriately spaced sunbeds and umbrellas, offers the possibility of renting a cot for your dog or alternatively, for those who want a dedicated, safe space with freedom of movement, large fenced boxes are available, complete with sunbeds, umbrella and cot. In addition, the area is equipped with showers and showers for the dog. CENTRAL BEACH - large paid parking area, offers the opportunity to spend a day in the sun or in the shade served by a kiosk bar with a refreshment point, ping pong games, soccer, sup rentals, canoeing ... For refreshment you will find pizzas, sandwiches, fried fish, salads, as well as coffee, brioches or aperitifs and much more
10 polecane przez mieszkańców
Zatoka Sistiana
10 polecane przez mieszkańców
a Sistiana mare (15 minuti da Sgonico - Zgonik) dalla parte destra della baia CARAVELLA FAMILY BEACH - vasta area di posteggio a pagamento, zona attrezzata, in parte all’ombra e in parte al sole, adatta alle famiglie con bambini, adiacente al parco giochi e alla sabbia, dotata di tutti i servizi e allestita con lettini e ombrelloni (per prenotazioni giornaliere) CARAVELLA BAU BEACH - area in parte ben ombreggiata a chi vuole godere del sole e del mare in compagnia del proprio fedele amico. Questa spiaggia dotata di lettini e ombrelloni opportunamente distanziati, offre la possibilità di noleggio della brandina per il vostro cane o in alternativa, per chi desidera uno spazio dedicato, sicuro e con libertà di movimento sono disponibili ampi box recintati, completi di lettini, ombrellone e brandina. Inoltre l’area è dotata di docce e doccino per il cane. CENTRAL BEACH - offre la possibilità di trascorrere una giornata al sole o all’ombra servita da chiosco bar con punto di ristoro, giochi di ping pong, calcetto, noleggi sup, canoa… Per rifocillarvi troverete le pizze, i panini, i fritti di pesce, le insalate, nonché il caffè, brioches o aperitivi e tant'altro in Sistiana mare (15 minutes from Sgonico - Zgonik) on the right side of the bay, you will find CARAVELLA FAMILY BEACH - an equipped area, partly in the shade and partly in the sun, suitable for families with children, adjacent to the playground and the sand, equipped with all services and equipped with sunbeds and umbrellas CARAVELLA BAU BEACH - partly well-shaded area for those who want to enjoy the sun and the sea in the company of their faithful friend. This beach equipped with appropriately spaced sunbeds and umbrellas, offers the possibility of renting a cot for your dog or alternatively, for those who want a dedicated, safe space with freedom of movement, large fenced boxes are available, complete with sunbeds, umbrella and cot. In addition, the area is equipped with showers and showers for the dog. CENTRAL BEACH - large paid parking area, offers the opportunity to spend a day in the sun or in the shade served by a kiosk bar with a refreshment point, ping pong games, soccer, sup rentals, canoeing ... For refreshment you will find pizzas, sandwiches, fried fish, salads, as well as coffee, brioches or aperitifs and much more
sulla strada Costiera da Sistiana oppure Santa Croce, prima della galleria di Grignano, sulla sinistra si accede scendendo per la strada a fondo cieco (via Picardi) all'altezza del bivio di Santa Croce e poi si prosegue a piedi i gradini di un ripido sentiero, che conduce fino alla piccola spiaggia di ciottoli, i Filtri - Brojenca. Attenzione alle multe per il posteggio dell'auto. Qui scorrono freschissime le acque dolci che sgorgano da uno dei rami sotterranei del fiume Timavo e che vengono raccolte nell’edificio ottocentesco ben visibile dal piccolo porticciolo e comunemente definito “Castelletto”. In prossimità della spiaggia si trova anche l'omonimo porticciolo che ospita alcune decine di natanti per lo più appartenenti alla gente del posto. Superato il porticciolo, seguendo la linea di costa, si raggiunge un graziosa insenatura, luogo di incontro per gli amanti del naturismo. In prossimità della spiaggia potete gustarvi il pranzo o la cena a base di pesce presso la Trattoria Bellariva. on the coastal road from Sistiana or Santa Croce, before the Grignano tunnel, on the left you can access by going down the blind road (via Picardi) at the crossroads of Santa Croce and then continue on foot the steps of a steep path , which leads down to the small pebble beach, the Filters - Brojenca. Beware of parking fines. Here the fresh waters flow from one of the underground branches of the Timavo river and are collected in the nineteenth-century building clearly visible from the small harbor and commonly referred to as "Castelletto". Near the beach there is also the small port of the same name which houses a few dozen boats mostly belonging to the locals. After the small port, following the coastline, you reach a pretty cove, a meeting place for naturism lovers. Near the beach you can enjoy lunch or dinner based on fish at the Trattoria Bellariva.
Beach and Marina of Filters
Via Auguste Piccard
sulla strada Costiera da Sistiana oppure Santa Croce, prima della galleria di Grignano, sulla sinistra si accede scendendo per la strada a fondo cieco (via Picardi) all'altezza del bivio di Santa Croce e poi si prosegue a piedi i gradini di un ripido sentiero, che conduce fino alla piccola spiaggia di ciottoli, i Filtri - Brojenca. Attenzione alle multe per il posteggio dell'auto. Qui scorrono freschissime le acque dolci che sgorgano da uno dei rami sotterranei del fiume Timavo e che vengono raccolte nell’edificio ottocentesco ben visibile dal piccolo porticciolo e comunemente definito “Castelletto”. In prossimità della spiaggia si trova anche l'omonimo porticciolo che ospita alcune decine di natanti per lo più appartenenti alla gente del posto. Superato il porticciolo, seguendo la linea di costa, si raggiunge un graziosa insenatura, luogo di incontro per gli amanti del naturismo. In prossimità della spiaggia potete gustarvi il pranzo o la cena a base di pesce presso la Trattoria Bellariva. on the coastal road from Sistiana or Santa Croce, before the Grignano tunnel, on the left you can access by going down the blind road (via Picardi) at the crossroads of Santa Croce and then continue on foot the steps of a steep path , which leads down to the small pebble beach, the Filters - Brojenca. Beware of parking fines. Here the fresh waters flow from one of the underground branches of the Timavo river and are collected in the nineteenth-century building clearly visible from the small harbor and commonly referred to as "Castelletto". Near the beach there is also the small port of the same name which houses a few dozen boats mostly belonging to the locals. After the small port, following the coastline, you reach a pretty cove, a meeting place for naturism lovers. Near the beach you can enjoy lunch or dinner based on fish at the Trattoria Bellariva.
a 3 km da Sistiana centro in direzione Trieste, sulla strada costiera, Marina di Aurisina, potete accedere allo stabilimento balneare Le ginestre, dove pagata un biglietto d'ingresso giornaliero. Sono disponibili, fino ad esaurimento, posti auto in area privata, mentre in spiaggia potrete noleggiare i lettini, sdraio e ombrelloni. 3 km from Sistiana center in the direction of Trieste, on the coastal road, Marina di Aurisina, you can access the Le Ginestre bathhouse, where a daily entrance ticket is paid. Parking spaces in a private area are available, subject to availability, while on the beach you can rent sun loungers, deck chairs and umbrellas.
beach Le Ginestre
a 3 km da Sistiana centro in direzione Trieste, sulla strada costiera, Marina di Aurisina, potete accedere allo stabilimento balneare Le ginestre, dove pagata un biglietto d'ingresso giornaliero. Sono disponibili, fino ad esaurimento, posti auto in area privata, mentre in spiaggia potrete noleggiare i lettini, sdraio e ombrelloni. 3 km from Sistiana center in the direction of Trieste, on the coastal road, Marina di Aurisina, you can access the Le Ginestre bathhouse, where a daily entrance ticket is paid. Parking spaces in a private area are available, subject to availability, while on the beach you can rent sun loungers, deck chairs and umbrellas.
si trova lungo la riviera di Barcola, la periferia di Trieste, sulla strada Costiera. Lo stabilimento realizzato negli anni Trenta è costituiti da 10 terrazze semicircolari vicine al mare, al di sotto delle quali (raggiungibili attraverso le scalette) si trovano gli spogliatoi, i servizi e le docce. L'accesso al mare è garantito sia attraverso le due spiaggiette di ciottoli, come pure dalla piattaforma di cemento posta al di sotto della camminata lungomare, fornita di apposite scalette a mare. La spiaggia è libera basta trovare il posteggio auto. it is located along the Barcola Riviera, on the outskirts of Trieste, on the coastal road. The establishment built in the 1930s consists of 10 semicircular terraces near the sea, below which (reachable via the ladders) are the changing rooms, toilets and showers. Access to the sea is guaranteed both through the two pebble beaches, as well as from the concrete platform located below the promenade, equipped with special ladders to the sea. The beach is free just find the car park.
beach Topolini
28 V.le Miramare
si trova lungo la riviera di Barcola, la periferia di Trieste, sulla strada Costiera. Lo stabilimento realizzato negli anni Trenta è costituiti da 10 terrazze semicircolari vicine al mare, al di sotto delle quali (raggiungibili attraverso le scalette) si trovano gli spogliatoi, i servizi e le docce. L'accesso al mare è garantito sia attraverso le due spiaggiette di ciottoli, come pure dalla piattaforma di cemento posta al di sotto della camminata lungomare, fornita di apposite scalette a mare. La spiaggia è libera basta trovare il posteggio auto. it is located along the Barcola Riviera, on the outskirts of Trieste, on the coastal road. The establishment built in the 1930s consists of 10 semicircular terraces near the sea, below which (reachable via the ladders) are the changing rooms, toilets and showers. Access to the sea is guaranteed both through the two pebble beaches, as well as from the concrete platform located below the promenade, equipped with special ladders to the sea. The beach is free just find the car park.
a Trieste il bagno comunale marino El Pedocin è particolare in quanto è composto da due zone distinte e separate – l’una per le donne e i bambini sino ai 12 anni di età, l’altra per gli uomini. Si paga il biglietto d'ingresso. Il bagno dispone di servizi e docce, di un locale infermeria per le prime cure di pronto soccorso, nonché di spogliatoi – non custoditi – e depositi per materiale da spiaggia. in Trieste, the El Pedocin municipal marine bath is particular in that it is made up of two distinct and separate areas - one for women and children up to 12 years of age, the other for men. You pay the entrance ticket. The bathroom has toilets and showers, an infirmary for first aid, as well as changing rooms - not guarded - and deposits for beach equipment.
28 polecane przez mieszkańców
Bagno Marino "La Lanterna" Pedocin
2 Molo Fratelli Bandiera
28 polecane przez mieszkańców
a Trieste il bagno comunale marino El Pedocin è particolare in quanto è composto da due zone distinte e separate – l’una per le donne e i bambini sino ai 12 anni di età, l’altra per gli uomini. Si paga il biglietto d'ingresso. Il bagno dispone di servizi e docce, di un locale infermeria per le prime cure di pronto soccorso, nonché di spogliatoi – non custoditi – e depositi per materiale da spiaggia. in Trieste, the El Pedocin municipal marine bath is particular in that it is made up of two distinct and separate areas - one for women and children up to 12 years of age, the other for men. You pay the entrance ticket. The bathroom has toilets and showers, an infirmary for first aid, as well as changing rooms - not guarded - and deposits for beach equipment.
a Monfalcone (20 minuti da Sgonico-Zgonik) la spiaggia di sabbia di Marina Julia, cui si accede liberamente, è attrezzata di bar, chioschi, ombrelloni, sdraio, docce e cabine, servizi igienici, area relax, deposito attrezzatura e salvataggio. Marina Julia è meta ideale per gli appassionati di kitesurf. in Monfalcone (20 minutes from Sgonico-Zgonik) the sandy beach of Marina Julia, which can be accessed freely, is equipped with bars, kiosks, umbrellas, deck chairs, showers and cabins, toilets, relaxation area, equipment storage and rescue. Marina Julia is the ideal destination for kitesurfing enthusiasts.
Marina Julia
a Monfalcone (20 minuti da Sgonico-Zgonik) la spiaggia di sabbia di Marina Julia, cui si accede liberamente, è attrezzata di bar, chioschi, ombrelloni, sdraio, docce e cabine, servizi igienici, area relax, deposito attrezzatura e salvataggio. Marina Julia è meta ideale per gli appassionati di kitesurf. in Monfalcone (20 minutes from Sgonico-Zgonik) the sandy beach of Marina Julia, which can be accessed freely, is equipped with bars, kiosks, umbrellas, deck chairs, showers and cabins, toilets, relaxation area, equipment storage and rescue. Marina Julia is the ideal destination for kitesurfing enthusiasts.
a Grado (40 minuti da Sgonico - Zgonik) troverete le spiagge di sabbia ideali per i bambini piccoli in Grado (40 minutes from Sgonico - Zgonik) you will find sandy beaches ideal for small children
Spiaggia Libera Grado
Isola le Cove
a Grado (40 minuti da Sgonico - Zgonik) troverete le spiagge di sabbia ideali per i bambini piccoli in Grado (40 minutes from Sgonico - Zgonik) you will find sandy beaches ideal for small children

spiagge in Slovenia

a Portorož (30 minuti d'auto da Sgonico-Zgonik), località turistica sulla costiera adriatica della Slovenia, oltre alle spiagge potete usufruire delle spa con trattamenti terapeutici a base di fango e acqua salata proveniente dalle vicine Saline di Sečovlje. in Portorož (30 minutes by car from Sgonico-Zgonik), a tourist resort on the Adriatic coast of Slovenia, in addition to the beaches you can enjoy the spas with therapeutic treatments based on mud and salt water from the nearby Sečovlje salt pans.
Centralna plaža Portorož
16 Obala
a Portorož (30 minuti d'auto da Sgonico-Zgonik), località turistica sulla costiera adriatica della Slovenia, oltre alle spiagge potete usufruire delle spa con trattamenti terapeutici a base di fango e acqua salata proveniente dalle vicine Saline di Sečovlje. in Portorož (30 minutes by car from Sgonico-Zgonik), a tourist resort on the Adriatic coast of Slovenia, in addition to the beaches you can enjoy the spas with therapeutic treatments based on mud and salt water from the nearby Sečovlje salt pans.
in Slovenia a soli 30 minuti d'auto da Sgonico - Zgonik potete raggiungere a piedi delle piccole spiaggette di Pirano vicine al centro. in Slovenia just 30 minutes by car from Sgonico - Zgonik you can walk to the small beaches of Piran near the center
Plaža Piran
in Slovenia a soli 30 minuti d'auto da Sgonico - Zgonik potete raggiungere a piedi delle piccole spiaggette di Pirano vicine al centro. in Slovenia just 30 minutes by car from Sgonico - Zgonik you can walk to the small beaches of Piran near the center